Message from the Caritas family in Haiti

French | Spanish | Creole

Message from the Caritas family in Haiti
On the occasion of the first anniversary of the 12th January earthquake, the members of the Caritas Internationalis Confederation, in communion with Caritas Haiti, feel the need to express once more their proximity to all the victims of this tragedy. They reaffirm their faith in a better future for the Haitian people whom they want to continue to help, and they want to offer an inventive charity contributing to building a new society.

A faith that remembers
We remember this day that devastated an entire nation. The unspeakable happened. Yet, on that terrible January day,and despite the shock, the human family suddenly awoke. Every Haitian went to his brother’s assistance. Later, brothers from other countries came to help this wounded people. Thank You Lord! Yet, far too many dead and missing to grieve for. Those who were taken, taken away from us, are so many that it has become near impossible for many of us to grieve. And yet, it is not the earthquake that has taken our children, our parents, our relatives, our friends, but rather scandalous poverty, a lack of respect for the social rights of the weak, ignorance, irresponsibility. This situation adds revolt to our suffering. Whilst we in faith ask the Lord to welcome our dear deceased, we hope that this sincere and generous impetus will enable us to continue to grant more attention still to those who are forced to survive in shameful conditions. And we commit to arouse consciences in the face of the unacceptable, to prevent the normalisation of mediocrity.

A hope that takes shape
For the great family of the Caritas Confederation, affirming our faith in another future for the Haitian people means deploying all the energy and resources necessary to help change the facts. It means continuing to fight against poverty and for the raising of awareness, it means contributing to building a more humane earth so Haiti will find its own way. May this promise and commitment become hope, and may Christ Jesus, light of the world, light up the way of the future for our Haitian brothers and sisters and those who are helping them.

A charity that invents beautiful solidarity
With such a faith requiring our commitment and such a hope becoming more certain, we want to make a difference in the lives of victims. We shall admittedly not be able to provide a roof for each person that was displaced or lives in a tent, nor respond to all the blatant emergencies all these men and women are going through. However, the Caritas family is hard at work in the 10 districts of the country to alleviate the suffering caused by these crises, to continue to build true development, to strengthen Haitian farming and promote an economy with more justice and solidarity. Our solidarity is already a charity that invents the future.

The Caritas Family in Haiti is convinced that it is possible to have a different world in Haiti, a world with no hunger, no illiteracy, a world where there is a roof for everyone. Hand in hand with Caritas Haiti, who our family want to continue to strengthen, it has already undertaken to make a difference in the lives of victims and of the poor, especially among those who were forgotten and in the rural areas that have been ignored and neglected for too long. It wants, more determinedly still, add its contribution to the social pastoral care of our sister Catholic Church in Haiti, who chose to always be with and for the Haitian people

Caritas Family in Haiti

Comments / additions from CRS (Catholic Relief Services is a US member of Caritas)

In Memoriam

In memory of this day of grief and despair, in memory of these recollections that are as vivid today as yesterday, in memory of this disaster that shook and wounded our nation; we meet today to grieve our dead, to heal our wounds, to treat our injuries. The absent, the missing, the orphans and the victims are too many. For many of our brothers, grief was not borne nor lifted. The quake that took our children, our parents, our relatives, our friends, is not as cruel as the irresponsibility that has dominated us for too long. Let us be consistent, and pray in memory of the bodies that have gone from life to death and for the souls of our brothers and sisters who are today in the beyond. God willed the revolt of nature, but it is poverty, ignorance and inconsistency that killed our brothers and sisters. They suffered under the rubble, may the earth be light upon them.

In Solidarity

On that terrible day of 12th January 2010, the great Haitian family, whilst terribly shocked, suddenly awoke. Every one of us Haitians went to his brother’s assistance. Later, the world followed, in a unanimous and boundless movement of solidarity. Sustained by Your Spirit, Lord, let us pray that this sincere and generous impetus will enable us to continue to give all our attention to those who are forced to survive in subhuman conditions. May this surge of brotherhood with exceptional humanity be perpetuated to help the most vulnerable. Lord, let us keep our consciences aware and let us continue to be Your “beloved sons upon whom you pour out Love, Courage and kindness”.

In Hope

We must reaffirm our faith in God and in the great human family. We must draw our resources from the great principles of Catholic teaching. Caritas is the emanation of such Christian principles and maintains its commitment to fight against poverty, ignorance and inconsistency which all too often are the cause of the loss of human life. Let us work together for this revival. Let us believe in our ability to build a more just and human Haiti, a country of love and fairness where it is good to live. Let us declare together: may Haiti be.

“May Your Son Jesus Christ, light of the world, light up the way for our homeland and that of our Haitian brothers and sisters. May Your Son Jesus Christ make us grow in hope.”


Message de la famille Caritas en Haïti
À l’occasion du premier anniversaire du tremblement de terre du 12 janvier les membres de la Confédération Caritas Internationalis en communion avec Caritas Haïti, sentent le besoin d’exprimer encore une fois leur proximité avec toutes les victimes de cette tragédie. Ils réaffirment leur foi en un avenir meilleur pour le peuple haïtien qu’ils veulent continuer à aider et offrir une charité inventive qui collabore à la construction d’une société nouvelle.

Une foi qui se souvient
Nous nous souvenons de cette journée qui a saccagé toute une nation. L’indicible est arrivé. Pourtant en ce jour terrible de janvier, la famille humaine, malgré ce choc, s’est soudain éveillée. Chaque Haïtien (ne) est venu au secours de son frère (sa sœur). Par la suite, des frères et sœurs d’autres pays sont venus aider ce peuple meurtri. Merci Seigneur ! Mais beaucoup trop de morts et de disparus à pleurer. Ceux qui ont été enlevés à notre affection sont tellement nombreux que le deuil est devenu presqu’impossible pour une multitude. Or, ce n’est pas tant le séisme qui nous a pris nos enfants, nos parents, nos proches, nos amis, que la pauvreté scandaleuse, l’irrespect des droits sociaux des plus faibles, l’ignorance, l’irresponsabilité. Cette situation mêle à notre souffrance de la révolte. En demandant dans la foi au Seigneur d’accueillir nos chers défunts, nous souhaitons que ces élans sincères et généreux nous permettent de continuer à porter encore plus d’attention à ceux et celles obligés de survivre dans des conditions indignes. Et nous nous engageons à réveiller les consciences devant l’inacceptable pour empêcher la normalisation de la médiocrité.

Une Espérance qui prend corps
Pour la grande famille de la Confédération Caritas, affirmer notre foi dans un avenir autre pour le peuple Haïtien, c’est déployer toute l’énergie et les ressources qu’il faut pour aider à changer les données. C’est continuer à lutter contre la pauvreté et pour le réveil des consciences, c’est contribuer à la construction d’une terre plus humaine pour qu’Haïti retrouve son propre chemin. Que cette promesse et cet engagement deviennent une espérance et que le Christ Jésus, lumière des nations, éclaire la route de l’avenir de nos frères et sœurs haïtiens et de ceux qui les aident.

Une charité qui invente une belle solidarité

Avec cette foi qui nous engage et cette espérance qui se concrétise, nous voulons faire la différence dans la vie des victimes. Certes, nous ne pourrons pas donner un toit à chaque personne déplacée ou sous une tente, ni répondre à toutes les urgences criantes que tous ces hommes et ces femmes traversent. Par contre, la famille Caritas est à pied d’œuvre dans les dix départements du pays pour atténuer la souffrance engendrée par ces crises. Continuer à construire un véritable développement pour renforcer et protéger la paysannerie haïtienne surtout dans le contexte du choléra et promouvoir une économie plus juste et solidaire. Notre solidarité est déjà une charité qui invente l’avenir.

La Famille Caritas en Haïti est persuadée qu’un monde autre est possible en Haïti, un monde sans faim, sans analphabétisme, un monde offrant un toit pour chacun. Aux côtés de Caritas Haïti qu’elle entend continuer à renforcer, elle a déjà entrepris de faire la différence dans la vie des victimes et des pauvres, surtout parmi les oubliés dans les milieux ruraux trop ignorés et délaissés. Elle veut avec plus de détermination encore, joindre sa contribution à la pastorale sociale de cette Église Catholique sœur d’Haïti qui fait le choix d’être toujours avec et pour le peuple haïtien.

Commentaires / compléments de CRS

In Memoriam

En mémoire de cette journée de deuil et de désespoirs, en mémoire de ces souvenirs aussi vivide hier qu’aujourd’hui, en mémoire de ce cataclysme qui a secoué, puis meurtri notre nation; nous nous réunissons aujourd’hui pour pleurer nos morts, pour guérir nos meurtrissures et soigner nos blessures. Trop nombreux sont les absents, les disparus, les orphelins et les victimes. Le deuil pour plusieurs de nos frères n’a pas été porté voir levé. Ce séisme qui nous a enlevé nos enfants, nos parents, nos proches, nos amis est moins cruel que l’irresponsabilité qui nous domine depuis trop longtemps. Soyons conséquent et prions en mémoire des corps passés de vie à trépas et des âmes de nos frères et sœurs aujourd’hui dans l’au-delà. Dieu à voulu que la nature se révolte, mais la pauvreté, l’ignorance et l’inconséquence ont tués nos frères et sœurs. Sous les décombres ils ont souffert, que la terre leur soit légère.

En Solidarité

En ce jour terrible du 12 janvier 2010, la grande famille Haïtienne, pourtant terriblement choquée, s’est soudain éveillée. Chacun de nous Haïtien est venu au secours de son frère. Plus tard, le monde nous a suivi, dans un élan de solidarité unanime et incommensurable. Animés par ton esprit, Seigneur, prions pour que ces élans sincères et généreux nous permettent de continuer à porter toute notre attention auprès de ceux et celles obligés de survivre dans des conditions infrahumaine. Que cet élan de fraternité d’un humanisme exceptionnel se perpétue pour aider les plus vulnérables. Gardons éveillées nos consciences et continuons, Seigneur, à être tes « fils bien aimés sur qui tu déverses Amour, Courage et bienfaits ».

Espérance

Nous devons réaffirmer notre foi en Dieu et en la grande famille humaine. Nous devons nous ressourcer dans les grands principes d’enseignements catholiques. Caritas est l’émanation de ces principes chrétiens et continue son engagement à lutter contre la pauvreté, l’ignorance et l’inconséquence qui trop souvent est la cause de pertes en vie humaines. Travaillons ensemble à ce réveil. Croyons en notre capacité à construire une Haiti plus juste et plus humaine, un pays d’amour et d’équité où il fait bon de vivre. Disons ensemble: que Haïti soit.

« Que ton Fils Jésus-Christ, lumière des nations, éclaire la route de notre patrie et celle de nos frères et sœurs haïtiens. Que ton fils Jésus-Christ nous fasse grandir dans l’espérance.»



Mensaje de la familia Caritas en Haití
Con ocasión del primer aniversario del terremoto del 12 de enero, los miembros de la Confederación Caritas Internationalis conjuntamente con Caritas Haití, desean expresar su solidaridad para con todas las víctimas de esta tragedia. Asimismo, reafirman su fe en un mejor futuro para el pueblo haitiano al que desean seguir ayudando y desean ofrecer una caridad inventiva, que ayude a la construcción de una nueva sociedad.

Una fe que recuerda
Recordamos el día que destrozó toda una nación. Ocurrió lo indecible. Sin embargo, en este terrible día de enero, a pesar de la conmoción, la familia humana ha despertado. Todos los haitianos han socorrido a sus hermanos. Luego, hermanos de todo el mundo llegaron a ayudar a este pueblo mártir. ¡Gracias Señor! Lloramos a muchos muertos y desaparecidos. Tantos nos han sido arrebatados que el dolor se ha vuelto casi inaguantable para muchos de nosotros. Mas no ha sido tanto el terremoto lo que nos ha arrebatado a nuestros niños, a nuestros padres, a nuestros parientes, a nuestros amigos; sino la pobreza escandalosa, los abusos de los derechos sociales de los más débiles, la ignorancia, la irresponsabilidad. Esta situación se suma a nuestro sufrimiento. Le pedimos al Señor con toda nuestra fe que acoja a nuestros difuntos; deseamos que este sincero y generoso impulso nos permita seguir atendiendo a aquellos que se han visto obligados a vivir en condiciones indignas. Y nos comprometemos a hacer conciencia ante lo inaceptable para evitar que la mediocridad se vuelva la norma.

Una esperanza que se encarna
Para la gran familia de la Confederación Caritas, afirmar nuestra fe en un futuro diferente para el pueblo haitiano, es desplegar toda la energía y los recursos necesarios para ayudar a cambiar las cosas. Es seguir luchando contra la pobreza y hacer conciencia, es contribuir a la construcción de un mundo más humano para que Haití encuentre su propio camino. Que esta promesa y este compromiso se conviertan en una esperanza y que Jesucristo, luz de las naciones, ilumine la ruta del futuro de nuestros hermanos y hermanas haitianos y de aquellos que los ayudan.

Una caridad que forje una bella solidaridad

Con esta fe que nos compromete y esta esperanza que se concreta, queremos hacer la diferencia en la vida de las víctimas. Aunque no podremos dar un techo a cada persona desplazada o viviendo en una carpa, ni responder a todas las apremiantes emergencias que atraviesan todos los hombres y mujeres, la familia Caritas trabaja en los diez departamentos del país para aliviar el sufrimiento provocado por estas crisis, para seguir construyendo un verdadero desarrollo, para reforzar al campesinado haitiano y promover una economía más justa y solidaria. Nuestra solidaridad ya es una caridad que crea el futuro. La familia Caritas en Haití está convencida de que es posible lograr un mundo diferente en Haití, un mundo sin hambre, sin analfabetismo; un mundo que ofrezca un techo para todos. Conjuntamente con Caritas Haití, a la que seguiremos fortaleciendo, ya hemos comenzado a hacer la diferencia en la vida de las víctimas y los pobres, especialmente los olvidados y en las tan ignoradas y abandonadas áreas rurales. Todavía hace falta mucha determinación, contribuir a la pastoral social de la Iglesia católica hermana de Haití que ha tomado la opción de acompañar al pueblo haitiano.
La familia Caritas en Haití
Comentarios / complementos de CRS

In Memoriam

En memoria de este día de duelo y de desesperanza, en memoria de esos recuerdos que vivimos tanto ayer como hoy, en memoria de este cataclismo que ha sacudido y asolado nuestra nación, nos reunimos hoy para aliviar nuestro dolor y curar nuestras heridas.
Son muchos los ausentes, los desaparecidos, los huérfanos y las víctimas. Para muchos de nuestros hermanos, el dolor no ha empezado a pasar. El terremoto que nos arrebató a nuestros hijos, a nuestros padres, a nuestros parientes, a nuestros amigos, no fue tan cruel como la irresponsabilidad que ha predominado durante tanto tiempo. Oremos en memoria de quienes han pasado otra vida y de las almas de nuestros hermanos y hermanas que han partido. Ha sido voluntad de Dios que la naturaleza se revelara, pero fueron la pobreza, la ignorancia y la falta de acción las que mataron a nuestros hermanos y hermanas. Han sufrido bajo los escombros, que el mundo les sea más liviano.

En solidaridad

Este terrible día 12 de enero de 2010, la familia haitiana, terriblemente conmocionada, ha despertado repentinamente. Todo haitiano ha socorrido a su hermano. Luego, el mundo se unió, en un espíritu de solidaridad unánime y inconmensurable. Animados por Tu Espíritu, Señor, oremos para que este sincero y generoso impulso nos permita seguir prestando toda nuestra atención a los que han sido obligados a vivir en condiciones infrahumanas. Que este impulso de fraternidad, de un humanismos excepcional, se perpetúe para ayudar a los más vulnerables. Mantén despiertas nuestras conciencias, Señor, para que sigamos siendo Tus “amados hijos en quienes depositas todo tu amor”.

Esperanza

Debemos afirmar nuestra fe en la gran familia humana. Debemos volver a las raíces de la doctrina católica. Caritas es una fuente de esos principios cristianos y sigue adelante con su compromiso de luchar contra la pobreza, la ignorancia y la falta de acción las que ocasionaron la pérdida de vidas humanas. Trabajamos juntos para lograr este objetivo. Creemos en nuestra capacidad para construir un mundo mejor y más humano, un país de amor y de igualdad donde se pueda vivir. Digamos juntos: ¡Qué Haití viva! . Haití recuperará su propio camino.

“Que Tu hijo, luz de las naciones, ilumine la ruta del futuro de nuestra patria y de nuestros hermanos y hermanas haitianos y les haga crecer en la esperanza”.




Mesaj Fanmi Karitas

Tranbleman de tè a gen yon lane. Jounen 12 janvye a se okazyon pou chak manm anndan Konfederasyon Karitas Entènasyonalis la pou yo pàtaje kominyon ak Karitas Ayiti. Tout manm Karitas yo bezwen di anko y ap toujou pote kole ak tout viktim yo. Chak manm Karitas bezwen di anko li toujou gen lafwa nan yon avni miyo pou pèp aysiyen an. Karitas pap janm lage l et li vle toujou bay lacharite ak yon espri ki pap sispann chache solisyon pou rive bati yon sosyete tou nef.

Yon fwa ki pap janm bliye
Nou pap janm bliye jounen sa-a ki te sakaje tout on nasyon. Nou pat ka janm imajine sa ki te rive a. Malgre tout soufrans ak doulè ki te tonbe sou nou, tout frè ak sè te kanpe sou de pye l nan yon sel fanmi. Chak Ayisyen te vini pou pote sekou bay frè l. Lot zanmi soti lot bo te vinn ede pep sa a ki tap soufri anba lanmo. Mèsi Senyè !

Me ! Twop moun mouri ! Twop moun disparet ! Twop moun yo pote ale kite nou. San n pa gen tan kriye pou yo, san n pa gen tan pryie pou yo, san n pa gen tan fe dey nou pou yo. Dey la vinn two lou pou n rive pote l. Me se pa seyism lan ki te pran lavi timoun nou yo, paran nou yo, fanmi nou yo, zanmi nou yo. Non, sa ki te tyie pifo nan moun nou yo se povrete ki se yon eskandal, se dwa ak devwa ki pat respekte, se absans edikasyon nan tout nivo sosyete a, se deblozay. Soufrans pa nou vinn mele ak konsyans saa. Li pa posib pou n sipote sa a anko. Lè nap mande w Senyè akeyi moun nou yo bo kote ou, nap swete tout pote kole sa yo pèmet nou kontinye ede ak anpil atansyon frè ak sè nou yo ki oblije jounen jodya viv deyo tankou bet. Nap pwomet pou n pa kite lespri nou domi devan esptektak sa a. Sezisman devan inyorans. Sezisman devan povrete. Sezisman devan malpwopte. Nou pa janm dwe aksepte bagay sa yo tounen yon bagay nomal.

Yon esperans ki tounen reyalite
Pou Konfederasyon Karitas ki se yon fanmi ki laj anpil, li enpotan pou nou pale klè e pou nou di nan kisa nou kwe. Nou kwe nan yon avni pou pep ayisyen an. Pou avni saa, nap bay tout fos nou ak tout kouraj nou pou ede chanjman ka fet vre. Nap kontinye lite kont povrete a. Nap lite pou n pa kite lespri nou domi. Nap kontinye batay pou lide yon tè ki miyo tounen yon reyalite. Nap kontinye travay pou Ayiti jwenn pwop chimen pa li. Fok pwomes sa a ak angajman sa a tounen yon esperans nan kè nou yo. Jezi Kris, limyè pou tout nasyon sou la tè, pral klere wout frè ak sè ayisyen.

Yon charite kap kreye yon bel solidarite
Nap kenbe lafwa ak angajman sa a, ak espwa sa kap tounen yon reyalite. Nou vle poze vre zak ki pral chanje lavi viktim yo. Se vre nou pap ka bay chak moun yon kay, nou pap ka reponn tout soufrans fanm ak gason ap sibi. Sa fanmi Karitas ka fe nan tout depatman peyi a se apeze soufrans sa yo. Nap kontinye sou chimen nou ki se devlopman, pou n bay jaret peyizan ayisyen yo, pou n fe pwomosyon yon ekonomi ki pi jis e pi solidè. Solidarite pa nou se yon charite kap envante lavni nou.

Fanmi Karitas kwe nan yon lot chimen pou Ayiti, nan yon chimen ki pap konnen sa sa ye grangou, ki pap konnen sa sa ye analfabet, ki ka ofri yon kay pou chak moun. Toujou bo kote Karitas Ayiti, Fanmi Karitas vle poze vre zak pou chanje lavi viktim yo ak malere yo. Nou pa vle blye okinn moun sou wout devlopman e nap kontinye lite pou sa ki rete nan peyi an deyo. Fanmi Karitas detemine pi plis anko pou l vinn jwenn pastoral sosyal la anndan Legliz Katolik ki se sè Ayiti paske li te fe chwa pou li toujou la avek e pou pep ayisyen an.

Se Fanmi Karitas prezan an Ayiti ki siyen mesaj sa a.

Donate


Please give to Caritas generously. Your support makes our work possible.

Pray

Caritas brought together a collection of prayers and reflections for you to use.

Volunteer


Volunteers make a crucial contribution. Find out how you can be one.